Основні форми сильних дієслів
Знання основних форм сильних дієслів (starke Verben) у німецькій мові є ключовим для ефективного вивчення та використання мови. Сильні дієслова — це ті, що змінюють корінь (голосну) в минулих часах, на відміну від слабких, які просто додають закінчення. Основні форми включають: інфінітив (Präsens), претерітум (Präteritum) та дієприкметник минулого часу (Partizip II).
У німецькій мові минулі часи (Perfekt, Plusquamperfekt) будуються на основі претерітуму та партіціпу II. Без знання трьох основних форм неможливо правильно утворити минулі часи. Наприклад, від "sprechen" потрібно знати "sprach" і "gesprochen", щоб сказати "ich sprach" або "ich habe gesprochen".
Простий минулий час Präteritum вживається переважно у письмовому мовленні, наприклад у газетах чи літературних творах, а Perfekt — найпоширеніший спосіб говорити про минуле у розмовній мові. Пасивний стан Partizip II необхідний для творення пасиву: "Das Buch wird gelesen" (книга читається).
На відміну від слабких дієслів, які змінюються за правилами (machen - machte - gemacht), сильні дієслова змінюють кореневу голосну непередбачувано. Їх неможливо "вгадати" - треба просто знати, що "trinken" стає "trank - getrunken".
Сильні дієслова утворюють форми минулого часу шляхом зміни кореневої голосної – через аблаут. Але різні сильні дієслова мають різні кореневі голосні, наприклад:
| інфінітив | претерітум | дієприкметник II |
|---|---|---|
| schreiben - писати | schrieb | geschrieben |
| finden - знаходити | fand | gefunden |
| nehmen - брати | nahm | genommen |
| sehen - бачити | sah | gesehen |
| laufen - бігти | lief | gelaufen |
Сильні дієслова історично розподіляються не за алфавітом, а за рядами аблаута, тобто за певними схемами зміни кореневої голосної. Наприклад:
| інфінітив | претерітум | дієприкметник II |
|---|---|---|
| trinken - пити | trank | getrunken |
| finden - знаходити | fand | gefunden |
І якщо вам трапиться сильне дієслово singen — співати, то через свою структуру (коротке i + n + приголосний) воно утворює основні форми точно так само, як trinken і finden, а саме: singen - sang - gesungen.
До свого ряду належать сильні дієслова з дифтонгом ei у корені, наприклад:
| інфінітив | претерітум | дієприкметник II |
|---|---|---|
| schreiben - писати | schrieb | geschrieben |
| scheinen - світити; здаватися | schien | geschienen |
Знаючи це, можна утворити основні форми від дієслова bleiben — залишатися: bleiben - blieb - geblieben.
Проте сильне дієслово heißen — зватися, називатися історично належить до іншого ряду і утворює основні форми так:
| інфінітив | претерітум | дієприкметник II |
|---|---|---|
| heißen - зватися, називатися | hieß | geheißen |
До того ж ряду, що й heißen, належать дієслова laufen — бігти і rufen — кликати:
| інфінітив | претерітум | дієприкметник II |
|---|---|---|
| laufen - бігти | lief | gelaufen |
| rufen - кричати, кликати | rief | gerufen |
Для цих дієслів модель така: голосна в інфінітиві збігається з голосною у дієприкметнику II, а в претерітумі виступає ie [i:].
Тому найзручніше впорядкувати сильні дієслова за рядами — так, власне, вони й існують у мові. За схемою кожного ряду можна зрозуміти принцип утворення основних форм. Всередині кожного ряду дієслова розташовані за абеткою, що полегшує пошук у потрібних випадках.
Для доброго володіння мовою потрібно вивчити всі дієслова. Працюючи з рядами сильних дієслів як слід, на засвоєння кожного ряду навіть за гарної пам’яті знадобиться певний час (щонайменше кілька днів).
Вчити слід так: “singen - sang - gesungen, springen - sprang - gesprungen” тощо, кожного разу вибудовуючи ланцюжок із трьох основних форм.
Наведемо аблаутні ряди сильних дієслів. Деякі ряди поділяються на підтипи а) або b) залежно від довготи чи короткості голосного та інших конкретних умов. Короткий голосний позначається дужкою (наприклад, ĭ), довгий — двокрапкою (наприклад, i:). Дієслова з відокремлюваними та невідокремлюваними префіксами, утворені від наведених нижче, окремо не розглядаються. Наприклад, ábbiegen — обгинати утворює основні форми як biegen — гнути, verbieten — забороняти — як bieten — пропонувати тощо.
| інфінітив | претерітум | дієприкметник II | |
|---|---|---|---|
| 1 РЯД | |||
| a) ei | ĭ | ĭ | |
| beißen | кусати | biss | gebissen |
| bleichen | вибілювати | blich | geblichen |
| gleichen | бути схожим, уподібнюватися | glich | geglichen |
| gleiten | ковзати | glitt | geglitten |
| greifen | хапати, схоплювати | griff | gegriffen |
| leiden | страждати | litt | gelitten |
| pfeifen | свистіти | pfiff | gepfiffen |
| reißen | рвати, розривати | riss | gerissen |
| reiten | їхати верхи, скакати | ritt | geritten |
| schleichen | крастися | schlich | geschlichen |
| schleifen | шліфувати | schliff | geschliffen |
| schmeißen | кидати, жбурляти | schmiss | geschmissen |
| schneiden | різати | schnitt | geschnitten |
| schreiten | крокувати, ступати | schritt | geschritten |
| spleißen | колоти, розщеплювати | spliss | gesplissen |
| streichen | гладити, торкатися; фарбувати | strich | gestrichen |
| streiten | сперечатися | stritt | gestritten |
| weichen | поступатися; відступати | wich | gewichen |
| b) ei | i: (= ie) | i: (= ie) | |
| bleiben | залишатися | blieb | geblieben |
| gedeihen | процвітати, розвиватися | gedieh | gediehen |
| leihen | позичати, брати на час | lieh | geliehen |
| meiden | уникати | mied | gemieden |
| preisen | вихваляти, прославляти | pries | gepriesen |
| reiben | терти | rieb | gerieben |
| scheiden | розлучати, розділяти (Звідси sich scheiden — розлучатися; дієприкметник II geschieden означає розлучений/розлучена. Так само, як дієслово scheiden, утворює основні форми дієслово entscheiden (sich) — вирішувати(ся).) | schied | geschieden |
| scheinen | світити, здаватися | schien | geschienen |
| schreiben | писати | schrieb | geschrieben |
| schreien | кричати | schrie | geschrien |
| schweigen | мовчати | schwieg | geschwiegen |
| speien | плювати (Дієслово speien — плювати уживається в класичній мові. У повсякденному вжитку зазвичай кажуть spucken — це слабке дієслово.) | spie | gespien |
| steigen | підніматися | stieg | gestiegen |
| treiben | гнати; займатися чимось | trieb | getrieben |
| verzeihen | пробачати | verzieh | verziehen |
| weisen | вказувати | wies | gewiesen |
| 2 РЯД | |||
| a) ie | o: | o: | |
| biegen | гнути | bog | gebogen |
| bieten | пропонувати | bot | geboten |
| erkiesen | обирати (Дієслово високого стилю. У сучасній мові значення “обирати” передається слабким дієсловом wählen.) | erkor | erkoren |
| fliegen | літати | flog | geflogen |
| fliehen | тікати, рятуватися втечею | floh | geflohen |
| frieren | мерзнути | fror | gefroren |
| schieben | рухати, відсовувати | schob | geschoben |
| verlieren | втрачати | verlor | verloren |
| wiegen | зважувати; важити | wog | gewogen |
| b) ie | ŏ | ŏ | |
| fließen | текти | floss | geflossen |
| genießen | насолоджуватися | genoss | genossen |
| gießen | лити | goss | gegossen |
| kriechen | повзати | kroch | gekrochen |
| riechen (nach etw.) | пахнути чимось | roch | gerochen |
| schießen | стріляти | schoss | geschossen |
| schließen | зами́кати; укладати (договір тощо) | schloss | geschlossen |
| sieden | кипіти; кип’ятити | sott | gesotten |
| sprießen | пускати паростки, проростати | spross | gesprossen |
| triefen | капати, стікати | troff | getroffen |
| verdrießen | дратувати, сердити | verdross | verdrossen |
| c) e/a/au/o/ä/ö | ŏ/o: | ŏ/o: (залежно від дієслова) | |
| bewegen | рухати, спонукати | bewog | bewogen |
| fechten | фехтувати, боротися | focht | gefochten |
| flechten | плести | flocht | geflochten |
| gären | бродити (про пиво тощо) | gor | gegoren |
| heben | піднімати | hob | gehoben |
| löschen | гасити, тушити | losch | geloschen |
| lügen | брехати | log | gelogen |
| melken | доїти | molk | gemolken |
| pflegen | доглядати, піклуватися; мати звичку | pflog | gepflogen |
| quellen | бити ключем, текти | quoll | gequollen |
| saufen | пиячити | soff | gesoffen |
| saugen | смоктати | sog | gesogen |
| schallen | лунати, звучати | scholl | geschollen |
| scheren | стригти | schor | geschoren |
| schmelzen | плавити, розтоплювати | schmolz | geschmolzen |
| schnauben | сопіти, фиркати | schnob | geschnoben |
| schwellen | набрякати, розпухати | schwoll | geschwollen |
| trügen | обманювати | trog | getrogen |
| wägen | зважувати | wog | gewogen |
| 3 РЯД | |||
| a) ě (+ r/l + приголосний) | ă | ŏ | |
| bergen | ховати (У дієслів цього та наступних рядів (а також деяких дієслів 2 ряду) у 2-ій та 3-ій особі однини теперішнього часу відбувається зміна e > i — du birgst, er birgt; du giltst, er gilt тощо.) | barg | geborgen |
| gelten | бути дійсним, вважатися, мати значення | galt | gegolten |
| schelten | сварити, дорікати | schalt | gescholten |
| stechen | жалити, колоти | stach | gestochen |
| sterben | помирати | starb | gestorben |
| verderben | псувати | verdarb | verdorben |
| werben | вербувати, залучати | warb | geworben |
| werfen | кидати | warf | geworfen |
| b) ĕ | a: | ŏ | |
| brechen | ламати, порушувати | brach | gebrochen |
| erschrecken | лякати | erschrak | erschrocken |
| sprechen | говорити, розмовляти | sprach | gesprochen |
| treffen | зустрічати, потрапляти (в ціль) | traf | getroffen |
| c) e: | a: | o: | |
| befehlen | наказувати | befahl | befohlen |
| empfehlen | рекомендувати | empfahl | empfohlen |
| gebären | народжувати | gebar | geboren |
| kommen | приходити | kam | gekommen |
| nehmen | брати | nahm | genommen |
| stehlen | красти | stahl | gestohlen |
| 4 РЯД | |||
| a) ĭ (+ nn/mm) | ă | ŏ | |
| beginnen | починати(ся) | begann | begonnen |
| gewinnen | вигравати, перемагати | gewann | gewonnen |
| rinnen | текти, струмувати | rann | geronnen |
| schwimmen | плавати | schwamm | geschwommen |
| spinnen | прясти | spann | gesponnen |
| b) ĭ (+ n + приголосний) | ă | ŭ | |
| binden | зв’язувати | band | gebunden |
| dringen | наполягати, проникати | drang | gedrungen |
| finden | знаходити | fand | gefunden |
| gelingen | вдаватися, бути успішним | gelang | gelungen |
| klingen | лунати, звучати | klang | geklungen |
| ringen | боротися | rang | gerungen |
| singen | співати | sang | gesungen |
| sinken | опускатися, падати | sank | gesunken |
| springen | стрибати | sprang | gesprungen |
| stinken | смердіти | stank | gestunken |
| trinken | пити | trank | getrunken |
| verschwinden | зникати | verschwand | verschwunden |
| zwingen | примушувати, змушувати | zwang | gezwungen |
| 5 РЯД | |||
| а) e: | a: | e: | |
| geben | давати | gab | gegeben |
| genesen | одужувати | genas | genesen |
| geschehen | траплятися, відбуватися | geschah | geschehen |
| lesen | читати | las | gelesen |
| sehen | бачити, дивитися | sah | gesehen |
| b) ĕ | a: | ĕ | |
| essen | їсти | aß | gegessen |
| fressen | їсти (про тварин); жерти | fraß | gefressen |
| messen | вимірювати | maß | gemessen |
| vergessen | забувати | vergaß | vergessen |
| treten | ступати, наступати | trat | getreten |
| c) ĭ | a: | e:/ĕ | |
| bitten | просити | bat | gebeten |
| liegen | лежати | lag | gelegen |
| sitzen | сидіти | saß | gesessen |
| 6 РЯД | |||
| ă/a: | a: | ă/a: | |
| backen | пекти (У дієслів 6-го і 7-го рядів у 2-й і 3-й особі теперішнього часу a > ä (du bäckst, er bäckt тощо).) | buk | gebacken |
| fahren | їхати | fuhr | gefahren |
| graben | копати | grub | gegraben |
| laden | вантажити, навантажувати | lud | geladen |
| schaffen | творити (Слід розрізняти сильне дієслово schaffen (schuf – geschaffen) — творити, створювати і слабке schaffen (schaffte – geschafft) — вдаватися, виходити.) | schuf | geschaffen |
| schlagen | бити | schlug | geschlagen |
| tragen | нести, носити | trug | getragen |
| wachsen ['vaksən] | рости | wuchs [vu:ks] | gewachsen [gə'waksən] |
| waschen | мити, прати | wusch | gewaschen |
| 7 РЯД | |||
| a/au/o/u/e | (= ie)/ĭ | a/au/o/u/e (= голосний інфінітива) | |
| blasen | дути | blies | geblasen |
| braten | смажити | briet | gebraten |
| fangen | ловити | fing | gefangen |
| fallen | падати | fiel | gefallen |
| hängen | висіти (Слід розрізняти сильне дієслово hängen (hing – gehangen) — висіти і слабке hängen (hängte – gehängt) — вішати.) | hing | gehangen |
| halten | тримати | hielt | gehalten |
| hauen | рубати | hieb | gehauen |
| heißen | називатися, зватися | hieß | geheißen |
| lassen | залишати, дозволяти | ließ | gelassen |
| laufen | бігти | lief | gelaufen |
| raten | радити | riet | geraten |
| rufen | кричати, кликати | rief | gerufen |
| schlafen | спати | schlief | geschlafen |
| stoßen | штовхати | stieß | gestoßen |
Орфографія форм претерітума та дієприкметника II склалася історично. Форми з коротким голосним + ss раніше писалися через ß (таке написання ще можна знайти у книгах, виданих до 1998 року). Літера ß збереглася там, де перед нею стоїть довгий голосний або дифтонг. Іноді форми претерітума та дієприкметника II відрізняються від інфінітива: наприклад, schneiden (різати) — schnitt — geschnitten. В окремих випадках є й суттєві відмінності: наприклад, hauen (рубати) — hieb [hi:p] — gehauen.
Модальні дієслова утворюють основні форми так:
| інфінітив | претерітум | дієприкметник II |
|---|---|---|
| wollen — хотіти | wollte | gewollt |
| können — могти, уміти | konnte | gekonnt |
| müssen — мусити, бути змушеним | musste | gemusst |
| sollen — повинен, слід | sollte | gesollt |
| dürfen — мати дозвіл, сміти | durfte | gedurft |
| mögen — хотіти, бажати; любити; подобатися | mochte | gemocht |